In this article, you’ll discover how to expand your reach
and influence on YouTube by optimizing your videos for viewers who speak
different languages.
How to Reach a Non-English-Speaking YouTube Audience by
Thomas Martin on Social Media Examiner.
Reveal Your Ideal International Audiences
You may assume that all of your YouTube videos are being
viewed in English-speaking territories, but data shows this is highly unlikely.
Over 70% of views on YouTube come from outside of the U.S.,
with Asia and Latin America, in particular, seeing explosive growth. There’s huge
potential to grow your YouTube presence if you know how to optimize your
content for a global audience.
To find out where your YouTube channel subscribers are
located, open Creator Studio and choose Analytics > Subscribers. Then click
the Geography tab to see your subscribers’ geographic locations.
Note that the language in which YouTube serves content is
based on the user’s language settings, not their location. If you have a large
audience that speaks a language other than your own, you can assume many
viewers are watching in their local language. Do a quick Google search to
confirm the local language.
Find the geographic locations of your YouTube channel
subscribers.
You’ll likely discover that one or two other
territories/languages make up a decent share of your audience. This shows that
you have appeal in those markets and the potential to grow your audience there
even more.
If you have another market/audience data from your website or
other social media accounts, take this information into consideration when
planning a global YouTube strategy.
Here’s how to get started optimizing your YouTube presence for a global audience.
#1: Translate Video Caption Files
If you’re already transcribing your YouTube videos and
uploading the transcriptions as closed-caption files, translate the captions
into the second language, you’ve chosen.
Including secondary language subtitles allow speakers of
those languages to understand and engage with your videos. This tactic also
improves discoverability because YouTube indexes secondary language captions.
Tyler Oakley’s community translated one of his YouTube
videos into 68 different languages.
To translate your captions, you can either do the work
yourself or use YouTube’s built-in features.
How YouTube Can Help Transcribe Your Captions
If you don’t want to transcribe the captions yourself,
YouTube has several options to help you:
Google Translate is built into the system. The reliability
of the automatic translations can vary, however.
YouTube has partnered with a number of tools that are
embedded into the platform that will translate the files for a fee. To find
these, go to Info & Settings for your video and click the Translations tab.
Your global audience can translate your captions for you.
The community will audit the completed captions to ensure they’re correct
before going live. To enable this feature, go to Creator Studio, select
Translations & Transcriptions > Community Contributions, and click Turn
on for All Videos.
- Turn on the feature that allows the YouTube community to translate captions for you.
- Upload a Translated Captions File
- If you’ve created a translated captions file in one of the supported subtitle formats, you can upload it to your video in Creator Studio. To do this, open the Video Manager, find your video, and click Edit.
- Open Creator Studio and click the Edit button for your video in the Video Manager.
- On the Subtitles/CC tab, click Add New Subtitles or CC and select the language of your caption file.
- Select the language of your YouTube captions file.
- Next, click Upload a File.
- Choose the option to upload your translated captions file.
- Select your secondary language subtitle file and click Upload.
- Navigate to your subtitles file and click Upload.
#2: Translate Video Titles and Descriptions
When you set your YouTube video metadata in multiple
languages, the text will be indexed and provided to users based on their
language settings (not location). For example, you can set your metadata in
German, so it’s more likely to be served to German-speaking audiences.
The BBC used this tactic for a Doctor Who trailer that they
translated into a number of languages, helping them target important local
broadcast markets.
Translate your video title and description into secondary
languages.
Translate the Video Title
To add metadata in another language, open Creator Studio,
find your video in the Video Manager, and click the Edit button. Select Info
& Settings at the top of the page and scroll down to the Translations tab
below the video.
Select English from the drop-down list on the left and set
the language you’re translating into on the right. Enter your translated title
as you would in English. Don’t worry, though; your title in English will still
be served to everyone else.
On the Translations tab for your YouTube video, enter a
translated title and description.
Translating the title not only improves discoverability in
search but also makes it more likely that speakers of the secondary language
will click on your video.
Translate the Video Description
You can translate the video description into different
languages on the same tab where you translated the video title. Just follow the
same steps as above.
If you have the language skills, feel free to change the
nature of the description instead of just doing a straight translation.
Different places and cultures have their own unique traditions, customs, and
ways of communicating so try to convey that where possible.
Video descriptions are indexed for search and, like titles,
will influence click-through rates because an excerpt will be shown in the
search results. The size of the excerpt depends on the viewer’s screen size.
The original description for this Oz-Bowling video is
written in German. By using the translation options, they can target countries
outside of their home market of Switzerland, including the wider
English-speaking market, as seen here:
Join thousands of fellow marketers. Receive the training and
support you need to accomplish your marketing objectives!
NOW OPEN
Learn More
OZ-Bowling translated its original German title and
description into English.
Localize Links in the Video Description
On the Translation tab, you can include unique links in your
description that won’t appear for other languages. This tactic lets you send
different audiences to specific locations online.
Below, the Spanish-language cooking channel Cocina sends
English-speaking audiences to an entirely different English-language cooking
channel.
Cocina directs English-speaking audiences to a different cooking
channel on YouTube.
This technique is most effective if you have a dual-language
website (or landing pages) are selling products in stores around the world, or
have content available for only one region and don’t necessarily want to share
it with a global audience.
#3: Translate Playlist Titles and Metadata
YouTube playlists are an effective way to increase your
reach without investing a lot of resources or time. If you translate those
playlist titles and metadata into secondary languages, you can amplify your
reach even further. Also, these new viewers are likely to go on and watch a
number of your videos in your playlist.
These playlists from Daily Busking were originally set in
Korean but have been translated based on my language set to English.
- Translate your playlist titles and descriptions into secondary languages to reach a global viewership.
- To translate your playlist info in Creator Studio, choose Video Manager > Playlists and click the Edit button to the right of your playlist.
- Open your playlist in Creator Studio and click Edit.
- Next, click the menu icon (the three dots) to the right of the playlist name and select Translate Playlist Info.
- Select Translate Playlist Info from the menu icon.
- Next, enter translation info for the playlist title and description, and click Save.
- Enter a translated title and description for your YouTube playlist.
#4: Translate Your Channel Description
If viewers who speak a different language visit your YouTube
channel, you know they’re interested in what they’ve seen so far. One way to
help keep their attention is to offer a channel description in their language.
Providing a translated description helps you influence the
SEO of your entire channel. If you’ve written a good channel description in
English, it will be keyword-rich. By translating these keywords into other
target languages, you’re telling YouTube they should be sending those new
audiences your way.
#5: Consider Time Zones When Scheduling Video Releases
If you have target audiences in different time zones,
finding the perfect video release times can be tricky. It’s best to try to
choose a release time that’s optimized for all of your target regions. This
means you could potentially have multiple audiences driving your video ranking
in YouTube’s algorithm instead of one, leading to more views overall.
While YouTube Analytics is valuable, it doesn’t offer a time
of day information. Instead, you’ll need to use a third-party tool such as
TubeBuddy or VidIQ to get these insights.
Additionally, you can publish an extra social media post to
promote your video, choosing a relevant time for your secondary audience.
Promote new YouTube videos at optimal times for secondary
language audiences.
#6: Reply to Commenters in Their Language
If you’re encouraging people from around the world to watch
your videos, treat them in the same way as your English-speaking audience in
the comments.
You don’t need to carry on lengthy conversations in other
languages; a brief acknowledgment of secondary language commenters can go a
long way. It may also encourage repeat comments and prompt others to follow
suit.
Reply to YouTube comments in the commenter's language.
Showing your YouTube audience that you’re willing to go the extra mile will help convert them into subscribers and potential customers.
#7: Give a Nod to Your Expanding International Audience
Everyone appreciates being recognized. While you don’t need
to create dual-language YouTube content to please regional audiences, here are
some ways to give them a quick nod:
- Include them in competitions/giveaways.
- Recognize their national holidays.
- Give shout-outs to global commenters.
- Remember, video is a more intimate medium than other forms of content marketing. To get your audience to know, like, and trust you, speak to them directly and show that you’re thinking of them. Giving an occasional nod to regional audiences can help significantly.
- Optimize Your YouTube Content for Mobile
- In parts of the world where YouTube is seeing the fastest growth, Internet speeds, and infrastructure aren’t great, and the majority of traffic comes via mobile networks and devices.
- For audiences in growing markets like Brazil and India (where YouTube has recently launched a mobile app), it’s even more important to optimize your YouTube content for viewers on mobile.
- Optimize your YouTube video thumbnails for mobile.
- Here are some ways to ensure your videos are mobile-friendly:
- Use YouTube end screens and cards (which are clickable on mobile).
- Optimize thumbnails so they’re clear at very small sizes.
- Provide good audio quality to compensate for smaller visuals.
- Want more like this? Explore YouTube for Business!
Conclusion
Once you’ve established yourself as an authority with
YouTube audiences who speak English, use the tactics above to expand your
reach, influence, and customer base with viewers who speak other languages.
Be sure to benchmark your YouTube Analytics before you start
and track the changes in your global viewership. If you achieve great success
with a second international market, consider starting another channel
targeted solely to that market.
What do you think? Do you have YouTube subscribers who speak
languages other than your own? How do you cater to these audiences on YouTube?
Share your thoughts in the comments below.
